Belo Lice Ljubam Jas – Macedonian Song

Macedonian Folklore Song! Петранка Костадинова (Petranka Kostadinova) важеше за една од најдобрите интерпретаторки на старите народни песни и не без причина го носеше епитетот доајен на македонската народна музика. Многу песни се испеани во нејзината 35 години долга кариера, а во последно време Костадинова често настапуваше на фестивали каде што се негуваше македонскиот фолклор. Познатата пејачка на изворни македонски песни Петранка Костадинова Дојчиновска почина во сообраќајна несреќа во центарот на Скопје на 03.02.2002 год.

Posted in Flea Protection Media | Tagged , , , , | 24 Comments

24 Responses to Belo Lice Ljubam Jas – Macedonian Song

  1. macedonianred says:

    mi se bendisuva interpretacijata na Petranka ama trubive mi rasipuvaat merak, ic gi nejkjam, potocno ne mozam da gi podnesam, ne se makedonski nego srpski.

  2. extrem961 says:

    Za Mnogu godini MAKEDONCI!!! Sreken 21 rodenden Makedonijo, za mnogu godini neka e :) 

  3. Nenad Stojanovic says:

    prelepa pesma, ne toliko reci koliko je dobar ritam

  4. doberman921 says:

    Ej mladi peacki. Slusajte kako se pee. Od ovie pesni napravivte turbo-folk verzii. I elena i suzana i suze i site drolji sto ne vredat da gi pisuvam….Ovaa se pesni. Originalni so narodni instrumenti. I liked. Petrana, Vaska, Atina, Violeta…toa se peacki.

  5. Mila Najmila says:

    Мојата омилена песна. Ме потсетува на убави моменти…

  6. TheStanojoska1 says:

    шеќерна..их бре.усте да си облажиш .. :)

  7. KireKeyten says:

    pozdrav od Strumica :)
    

  8. RedYellowLion says:

    Ех што ора имам завртено на оваа песна…..:D

  9. 777333ization says:

    De be drugari nemoj se karate za sitnice(moja snimka i pirossi).Ali najbolji deo je”tnka snaga krsam jas”(momci ce da shvate).Pozz from east Serbia

  10. pirossi80 says:

    a ti prevedi bolje, pametnjakoviću

  11. MojaSnimka says:

    prevodot ti e smesen i katastrofa.

  12. Atila Konc says:

    pozdrav na site strumicani

  13. pirossi80 says:

    Belo lice ljubim ja [x2]
    ni od ljubljenja ni od gledanja
    koristi nemam, dušo moja.
    Šećerni, šećerni,
    ti cvete neverni.

    Medna usta ljubim ja [x2]
    [...]

    Gajtan (tanke) obrve ljubim ja [x2]
    [...]

    Vitko telo grlim ja [x2] (prilično slobodan prevod :)
    ni od grljenja ni od gledanja
    koristi nemam, dušo moja.
    Šećerni, šećerni,
    ti cvete neverni.

  14. XSanJa0110 says:

    lepa moja, draga makedonijo volim od sveg srca!!!!

  15. Makedon Za-sekogas says:

    OPA OPA DA ZIVEE VECNA NASA MAKEDONIJA !!!

  16. ccopano says:

    Pesnata e shekerna a grskata asimilacija e otrov.Da zhivee makedonija

  17. Kolevski100 says:

    Ова е кавадаречка песна, гледајте го Кавадарци во позадинската слика, и моето лозје се гледа тука :D

  18. MacedonianTiger says:

    Kade ke najdes da ljubis belo lice ako ne vo Makedonija

  19. nesholo1986 says:

    Auuuuu bre kako volim ovo.Inace majka mi je iz Strumice, cale Srbijanac, kad odem dole uvek mi bude toplo oko srca, obozavam ovaj Makedonski melos.Veeeeeliki pozdrav za juznu bracu.

  20. ribari89 says:

    Македонија на македонците !!

  21. AaronBank says:

    Majstore….svaka cast

  22. IvicaMacedonian says:

    да

  23. 64Slobodan says:

    Daj nam prevod

  24. nashmkd says:

    Eden od najdobrite zenski vokali na site vreminja – Petranka. Neka pociva vo mir.

Leave a Reply

Your email address will not be published.

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>